vastsoc.blogg.se

Procol harum a whiter shade of pale
Procol harum a whiter shade of pale





procol harum a whiter shade of pale

That I wandered through my playing cards, (Despite that fact that Ismay kept telling passengers that the Titanic was unsinkable, the truth was plain to see) The ship owner Joseph Ismay kept telling passengers that the ship was unsinkable) (The correct line is "HE said there is no reason. (What color does your face turn if you KNOW you are going to die? A whiter shade of pale!!!) He was just trying to divert attention from his pending death). (I believe that the correct line is "As the Mayor told his tale". (The Titanic hit the iceberg at 11:40 pm and sank at 2:20 am) (The waiters knew they were going to die too, so they gave out all of liquor.) The Titanic was sinking bow first and when the water got over the dome, it could not support the extra weight.) (There was a glass and steel dome over the "Grand Ballroom" on the Titanic. (The Titanic's crew keep the lights on and the light bulbs back then made noises when the lit) To take their minds off of their pending deaths, they played cards, got drunk, or just listened to music).

procol harum a whiter shade of pale

The passengers knew their fate and that they were going to die. (The Titanic hit the iceberg on Apat approximately 11:00 pm ship's time and sank at approximately 2:20 am on the 15th of April. (It was reported that children were doing cartwheels across the "deck" during the day light hours and adults were afraid that they would fall overboard) Note: Ships were often referred to by feminine names such as "Her", "Lady" and/or "She". Titanic (April 15, 1912) and the band that played on the deck of doomed ship. My InterpretationThis song is about the sinking of the R.M.S. It has also been heavily paraphrased, in forms like an Xer shade of Y - this to the extent that it has been recognized as a snowclone - a type of cliché and phrasal template. As such, the phrase is today often used in contexts independent of any consideration of the song. The phrase a whiter shade of pale has since gained widespread use in the English language, noticed by several dictionaries. Thus, this piece can be considered an early example of progressive rock. Its unusually allusive and referential lyrics are much more complex than most lyrics of the time (for example, the chorus focuses on Chaucer's "The Miller's Tale"). The piece is also more instrument-driven than most songs of the period, and with a much looser rhyme scheme. While the recorded version is 4:03 long, it is composed of only two verses, each with chorus. Structurally and thematically, the song is unusual in many respects. Other observers have also commented that the lyrics concern a sexual relationship. The author of Procol Harum: beyond the pale, Claes Johansen, suggests that the song "deals in metaphorical form with a male/female relationship which after some negotiation ends in a sexual act." This is supported by Tim de Lisle in Lives of the Great Songs, who remarks that the lyrics concern a drunken seduction, which is described through references to sex as a form of travel, usually nautical, using mythical and literary journeys. The third verse has been heard in live performances by Procol Harum, and more seldom also the fourth. The original lyrics had four verses, of which only two are heard on the original recording. He overheard someone at the party saying to a woman, "You've turned a whiter shade of pale," and the phrase stuck in his mind. Song MeaningReid got the title and starting point for the song at a party.







Procol harum a whiter shade of pale